a mí, sí

Este blog nace para dar cabida a mis intereses, mis aficiones, mis ideas, mis pensamientos, lo que me apetezca escribir, lo que me apetezca opinar en un momento determinado. Política, cine, literatura, deporte,...
Si a alguien desea participar con sus comentarios, será un placer, para mí, leerlos. Una única norma, la misma que me aplico a mí mismo. Cualquier opinión será bienvenida. Lo mismo una que su contraria...
Pero no me permitiré ni permitiré la mala eduación, lo soez, lo chabacano, lo faltón, lo vulgar...
Todo eso, en "aunque a nadie le interese", está proscrito.
Bienvenidos.

viernes, 30 de diciembre de 2011

AULD LANG SYNE

"Auld Lang Syne" es un poema escocés escrito por Robert Burns en 1788, y que devino, posteriormente, en una canción de folk tradicional. El título se podría traducir al inglés como "Long, long ago", "hace mucho, mucho". Es una expresión usada, también, por otros poetas. En ocasiones se ha escrito "in the years of Auld Lang Syne", como la equivalente de "once upon the time..." ("érase una vez...").

No es seguro que la intención del poeta fuera la misma para la que posteriormente se ha empleado, pero el caso es que "Auld Lang Syne" se comenzó a convertir en una canción tradicional del Hogmanay escocés (la Nochevieja), para despedir el Año Viejo y recibir al Nuevo. Se extendió esta costumbre, tras Escocia, por el resto del mundo, principalmente, el anglosajón.

Las personas acostumbran a unir sus manos formando un círculo para cantarla, concluyendo cruzándolas, finalmente, sobre su pecho.
Con la extensión de su uso, se ha empleado, igualmente, en otro tipo de ocasiones. Cenas señaladas, despedidas de Congresos, marchas militares...

En Bangladesh y zonas de la India es ahora una canción popular bengalí compuesta por el Nobel Rabindranath Tagore.

En Chile se canta en los funerales.

En China es una canción de amistad de estudiantes.

En Francia, para las despedidas.

En Grecia, al final de los campings de los scouts.

En Hungría, en la graduación de alumnos. También en Japón.

En Corea, se interpretaba el Himno con esta melodía hasta que se compuso una nueva.

En Holanda se canta en el fútbol.

En Polonia, como en Grecia, la cantan los scouts, como anteúltima canción de sus encuentros.

En Sudán, en árabe, para graduaciones y ceremonias de Año Nuevo.

En Taiwan y Zimbabwe, como en Chile, en los funerales.

En Tailandia, en espectáculos deportivos y también, por los scouts.

Como vemos, su uso es extensísimo a todo lo largo y ancho del planeta, y en las culturas más variadas posibles. Ha aparecido, también, en innumerables películas.

Pero vamos con algunas interpretaciones destacadas.
En primer lugar, y ya que hablamos de un tema escocés, empecemos escuchando las gaitas, tan típicas de ese País.



Ahora esta pequeña joya, apenas un par de minutos, de Aretha Franklin con la banda de Guy Lombardo en 1997.



Aunque hay varias versiones en directo de Mariah Carey, escuchemos esta grabada en estudio. Se aprecia mucho mejor.



La primera versión que encontré fue esta preciosidad de Dougie MacLean, cantante, compositor y multiinstrumentalista escocés. Muy bonita y con letras.



Sissel Kyrkjebo, la soprano, la interpreta como sigue con su maravillosa voz.



Muy bonita también la interpretación de la BBC Symphony, Chorus & Singers.



Pero no se me ocurre mejor manera de acabar esta entrada, esta serie de entradas y este año en mi blog, con el "Aund Lang Syne" que podemos escuchar en la escena final de "Qué bello es vivir!".




Podemos encontrar muy diferentes letras. En inglés, diría así:

Should old acquaintance be forgot,
and never brought to mind ?
Should old acquaintance be forgot,
and old lang syne ?
CHORUS:
For auld lang syne, my dear, for auld lang syne, we'll take a cup of kindness yet, for auld lang syne.
And surely you’ll buy your pint cup !
and surely I’ll buy mine !
And we'll take a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.
CHORUS
We two have run about the slopes,
and picked the daisies fine ;
But we’ve wandered many a weary foot,
since auld lang syne.
CHORUS
We two have paddled in the stream,
from morning sun till dine ;
But seas between us broad have roared
since auld lang syne.
CHORUS
And there’s a hand my trusty friend !
And give us a hand o’ thine !
And we’ll take a right good-will draught,
for auld lang syne.
CHORUS
Pero aquí, en España, para despedir el año, juntas las manos, con la versión scout nos basta y sobra. Que os apetece cantarla con familia y/o amigos, pués entonar los siguientes versos.

Llegado ya el momento de la separación
formemos compañeros una cadena de amor.
Que no nos separemos, no
que un mismo corazón
nos une en apretado lazo
y nunca dice adiós.
Es esta despedida,
signo de buena amistad
para toda la vida,
con toda sinceridad.
Que no nos separemos, no,
de un mismo corazón,
entonces hasta luego,
es mejor decir que adiós.

O, simplemente:

Llegado ya el momento
de la separación
formemos compañeros
una cadena de amor.


Que no nos separemos, no
que un mismo corazón
nos une en apretado lazo
y nunca dice adiós


¿No os parece que no hay forma mejor? Un servidor, con la piel de gallina, y confiando que hayáis disfrutado con estas pocas canciones Navideñas que he intentado compartir con vosotros durante las últimas semanas, se despide, de momento.

¡FELIZ AÑO 2012!

martes, 27 de diciembre de 2011

LITTLE DRUMMER BOY (EL TAMBORILERO)

Hay días que sé que me voy a emocionar con los temas Navideños que estoy, poco a poco, desgranando. Hoy es uno de ellos.
"El tamborilero", "Little drummer boy", es, sin duda, uno de los más hermosos Villancicos y, posiblemente, uno de los más apreciados en España, sobre todo, gracias a la maravillosa voz de Raphael.
Pero vamos por partes. La pianista Katherine K. Davis lo compuso en 1941. Su título inicial, "Carol of the Drum". La historia parece basarse en una leyenda francesa del siglo XII. Anatole France la reescribió en el siglo XIX como "El malabarista de Notre Dame". Jules Massenet escribiría una ópera en 1902, del mismo título. Habla de los juegos malabares que el protagonista hace ante la Virgen María que, según la versión, le sonríe o tira una rosa.
La canción está basada en un Villancico checo. Se hizo un rearreglo en 1957, para ser cantado por los Jack Halloran Singers, pero no estuvo preparado a tiempo para salir en Navidad. Al año siguiente, Harry Simeone sí lo haría, ya rebautizando el tema como "Little drummer boy".



Un tema tan universal tiene que ser escuchada en casi todos los idiomas. En 1965, Nana Mouskouri lo cantaría en francés con el título de "L´enfant au tambour".



En alemán, se titula "Der Trommelmann". Suena, más o menos, así, en la voz del coro MGV-Broicher-Siedlung



Uno de los más grandes momentos de esta canción coincide con uno de los importantes momentos de la Historia de la Música. Era 1977. Ese año, jugando al golf en Madrid, fallecería uno de los mejores cantantes que ha habido, Bing Crosby. Pero ese mismo año, un tiempo antes, formaría un inusual dúo con David Bowie para cantar "Little Drummer Boy". Acabando ya el siglo, la TV Guide (Guía de TV), seleccionó esta escena como uno de los 25 momentos más memorables de la música en la televisión durante el siglo XX.



Los superventas Boney M lo incluyeron en su "Crhistmas Album", 1981.



En inglés, en alemán, en francés... También en italiano podemos disfrutar de "Little drummer boy". Con el título de "Il piccolo tamburino" lo interpretaron Al Bano y Romina Power. Era el año 1991.



En 2003, Whitney Houston la cantaría con su hija.



2008, la cantante country Faith Hill la incorpora a su álbum "Joy to the world". La vemos cantarla en directo. Tiene una voz preciosa. Me encanta esta versión.



Me resisto a acabar esta entrada. No sé vosotros. Yo, ahora mismo estoy feliz. Vuelvo a poner una grabación de Bing Crosby, en este caso, en 1962, lógicamente, sin Bowie.



Sería un pecado no terminar con Raphael. En 1967, hace sólo 44 añitos, la cantaba en televisión así.



En definitiva, una canción inmensa, hermosa, que espero hayáis disfrutado con uno o con todos los vídeos anteriores.

jueves, 22 de diciembre de 2011

HAVE YOURSELF A MERRY LITTLE CHRISTMAS

Hoy traigo a mi blog otra canción Navideña francamente bonita. Últimamente la podemos oir sonar en un anuncio de los que se emiten a diario por televisión. Si no digo qué anuncio no es por no hacer propaganda. Es que no me acuerdo.

Bueno, el tema del que hablo es "Have yourself a merry little Chritsmas". Cantada por primera vez, si no me equivoco, por Judy Garland en la película "Cita en San Luis" (Meet me in St. Louis), de 1944. En 1968, la actriz la cantaba así. Tenía 47 años, pero sólo le quedaba uno de vida.


Para seleccionar otras versiones no lo he tenido fácil, ya que hay infinidad de ellas con otros tantos intérpretes. Aunque la original era, pués, de Judy Garland, para muchos, la más hermosa es la de Frank Sinatra. La Voz la grabó en 1947, 1957 y 1963. Ésta es una de ellas.



¿Qué os parece esta versión del malogrado John Denver, mano a mano con las marionetas? A mí me encanta. Corría el año 1979.


Recordadme que dedique un día una entrada a este grandísimo cantautor de Nuevo Méjico que el próximo día 31 hubiera cumplido de no mediar aquel fatídico vuelo en la costa californiana el 12 de octubre de 1997.

Y sigo descubriendo bellísimas versiones. La enorme cantante Ella Fitzgerald, conocida como "Firts Lady of Song", la cantó en 1960.



Diez años después, un grupo de hermanos la interpretó también. Los Jackson Five. 1970.



Y, por último, Barbra Streisand, 1967.



¿Os han gustado?
Judy Garland, Frank Sinatra, John Denver & The Muppet, Ella Fitzgerald, Jackson Five y Barbra Streisand. Casi nada.
¿Con cuál versión os quedáis? Comentádmelo, por favor, y, no lo olvidéis, ¡FELIZ NAVIDAD!

Y, por si la queréis cantar, la letra dice así:

Have yourself a merry little Christmas,
Let your heart be light
From now on,
Our troubles will be out of sight

Have yourself a merry little Christmas,
Make the Yule-tide gay,
From now on,
Our troubles will be miles away.

Here we are as in olden days,
Happy golden days of yore.
Faithful friends who are dear to us
Gather near to us once more.

Through the years
We all will be together,
If the Fates allow
Hang a shining star upon the highest bough.
And have yourself a merry little Christmas now.

martes, 20 de diciembre de 2011

WHITE CHRISTMAS (Blanca Navidad)


Ya llegó, un año más, la Navidad.

Y lo que a mí me apetece por estas fechas es compartir con quien se asome por aquí algunos de los temas más bonitos que las caracterizan.

Hoy he decidido dedicar estas líneas a "White Christmas".

Ésta es una de las canciones Navideñas más hermosas jamás escrita. Su autor fue Irving Berlin y lo hizo en 1940. Cuenta una historia que tras acabarla dijo a su secretaria, "Acabo de escribir la mejor canción que he escrito nunca, ¡heck!, he escrito la mejor canción que nadie haya hecho nunca."
Y es, sin duda, una de las más bellas. La primera versión que escucharemos, la de su primer intérprete, el recordado Bing Crosby. La llevó a lo más alto del Hit Parade en octubre de 1942, llegando hasta el año nuevo en esa posición. Su versión para le película Holiday Inn se llevó el Oscar a la Mejor Canción Original de 1942. Según el Guinness de los Records, el single de Crosby con este tema es el más vendido de todos los tiempos, más de 50 millones de copias en todo el mundo, que se dice pronto, superando los 33 millones del "Candle in the wind 1997" de Elton John. El cantante, sin embargo, nunca se quiso llevar particular mérito por el éxito del tema. Según él, "un grajo con el paladar partido la podría haber cantado."
A mí, me emociona.



Tuvo más reconocimientos. "Its ranked", la situó en el número 1 de las canciones de Navidad. La National Public Radio la incluyó, en 1999, entre los 100 mejores trabajos musicales americanos del siglo XX.
En la lista "Songs of the Century" (Canciones del Siglo), votada por la RIAA (Recording Industry Asociation of America), se la ubicó en el segundo lugar, sólo superada por "Over the rainbow", de Judy Garland.
En el año 2002, la grabación de 1942 fue elegida por la Library of the Congress entre las 50 que ese año se añadirían al National Recording Registry.
Y, como no podía ser de otra manera, abundan las versiones.
En 1954, fueron The Drifters, un grupo vocal que triunfó, sobre todo, entre 1953 y 1963, pero que, con muchos cambios, aún existe hoy en día. Esta versión también se convirtió en una de las más populares. Podemos, aún, escucharla en "Sólo en casa", mientras Macaulay Caulkin se aplica el after-shave de su padre.



En 1957, el Rey, Elvis Presley para su Elvis´ Christmas Album.



En un recopilatorio de 1999 de Bob Marley, "Destiny: Rare ska sides from Studio 1", aparece cantado por el jamaicano junto a The Wailers. La habían interpretado en 1965.



En 2009 fue el cantante invidente de la Toscana, Andrea Bocelli quien la incluyó en su álbum, "My Christmas".



Diez meses después de su fallecimiento en accidente, en diciembre de 1967, aparecería este single póstumo de Otis Redding. Merece la pena escucharlo.



Con tan bella canción, me niego a no incluir la versión de Frank Sinatra.



Y, para terminar, un desternillante intento de cantarla de Robbie Williams en este programa de televisión, donde recibe la "ayuda" de los presentadores y de un coro de veteranos cantantes.



En cualquier caso, cantada por quién sea, dónde sea, una de las canciones más bonitas de todos los tiempos. Y, para mí, nadie ha logrado mejorar la versión de Bing Crosby.
¿No os parece verdaderamente hermosa? Por ello, quizá, me he excedido en las versiones de esta entrada. Creo que merece la pena. Y la belleza de la canción está, opino, por encima de gustos. No tienes por qué disfrutar de la Navidad, si no te gusta, pero eso no resta un ápice de valor a este tema irrepetible.

Aquí queda la letra.

I'm dreaming of a white christmas,
just like the ones I used to know
Where the treetops glisten and children listen
to hear sleigh bells in the snow

I'm dreaming of a white christmas,
just like the ones I used to know
Where the treetops glisten and children listen
to hear sleigh bells in the snow

I'm dreaming of a white christmas,
with every christmas card I write
May your days be merry and bright,
and may all your christmases be white

I'm dreaming of a white christmas,
just like the ones I used to know
May your days be merry and bright,
and may all your christmases be white

I'm dreaming of a white christmas,
with every christmas card I write
May your days be merry and bright,
and may all your christmases be white

May your days be merry and bright,
and may all your christmases be white

And may all your christmases be white (All your christmases be white)
And may all your christmases be white (All your christmases be white)
And may all your christmases be
(All your christmases be white)
(All your christmases be white)


viernes, 16 de diciembre de 2011

SHANE MACGOWAN Y KIRSTY MACCOLL : FAIRYTALE OF NEW YORK

Estamos a unos pocos días del comienzo de las Fiestas Navideñas de 2011. Por encima del significado que cada uno de nosotros quiera darle a estas fechas, es el momento de volver a escuchar esos temas que año tras año vuelven a sonar en locales, comercios y hogares. Es hora de disfrutar, de nuevo, con los Villancicos y las canciones de tema Navideño.




La que os voy a proponer hoy es "Fairytale of New York", de The Pogues. Iba incluida en el tercer  álbum del grupo, que se había creado en 1982, "If I should fall from grace with God". Es uno de los primeros discos que recuerdo haber comprado cuando empecé a trabajar.

Y lo hice, directamente, porque había escuchado "Fairytale..." en las radios. No paré hasta aprendérmela de memoria y, desde entonces, la he cantado innumerables veces, para gozo y deleite, sobre todo, de mi esposa.

La canción está compuesta por Jem Finer, uno de los fundadores de The Pogues, y por su líder y cantante, el carismático, dipsómano y desdentado Shane MacGowan.


La fama de alcohólico de MacGowan es casi legendaria. Empezó a beber a los cuatro años. Afirma que su tía le introdujo en el consumo de alcohol y cigarrillos bajo la promesa de que no adoraría al diablo.



Sus coqueteos con la heroína, en cambio, parece que tuvieron mejor fin. La cantante y amiga suya Sinead O´Connor le denunció a la policía por posesión de drogas. Eso le enfureció en un primer momento, pero posteriormente Shane se lo agradeció, ya que afirma que ese incidente le ayudó a dejar la heroína.


Obviamente, no ha pasado lo mismo con el alcohol. Son numerosos los incidentes que ha experimentado. Es habitual verle subir borracho al escenario, incluso vomitar en el mismo o delante. También ha aparecido en esas condiciones en programas de televisión, balbuceante y dando respuestas incoherentes.

Los problemas con el alcohol eran mucho más serios, hasta el punto que Shane fue expulsado, por borracho, de "The Pogues", un grupo de borrachos. Eran los años 90. Después, ya algo mejorado, volvió en 2001, siguiendo hasta la actualidad. Su novia, Victoria, afirma que, a pesar de lo malo de su alcoholismo, Shane bebe menos de lo que la gente cree. Aunque eso sí, le gusta, y posiblemente, siempre le gustará. Uno de sus problemas, dice ella, es que les resulta prácticamente imposible ir de un punto A a otro B, sin ser arrastrados por algún admirador a un bar.


Pero volvamos a la canción. "Fairytale of New York" se estaba escribiendo para ser cantada por Shane MacGowan y el bajista Cait O´Riordan, pero éste dejó el grupo antes de que el tema estuviera completado. Debido a ello, el entonces productor del grupo, Steve Lillywhite, propuso a su esposa, Kirsty MacColl, hacer la réplica a MacGowan.



El resultado fue sencillamente perfecto. La canción alcanzó el número 1 en Irlanda y el 2 en el Reino Unido. Aquel año 1987 sólo el single "Always on my mind" de los Pet Shop Boys la superó. Como dijo Shane, "Hemos sido batidos por dos reinas y un tambor". Posteriormente, en el canal VH1, fue votada como el mejor tema de Navidad de todos los tiempos en los años 2004, 2005 y 2006.

Pero, para entonces, Kirsty MacColl ya había fallecido cuando contaba, tan sólo, 41 años.

Tras su participación en un programa de radio en Cuba, el 18 de diciembre de 2000, Kirsty, su pareja y sus hijos, se encontraban disfrutando de unos días de buceo en Cozumel, México. Lo hacían en una zona restringida para las embarcaciones. Sin embargo, una veloz lancha invadió la zona. Sus hijos Louis y Jamie estaban con ella. La embarcación iba directa a Jamie.

Kirsty empujó a Jamie, que se salvó con heridas menores, pero ella fue alcanzada de lleno y murió en el acto. Las hélices la partieron en dos.




El barco era propiedad de un multimillonario mexicano. Un empleado suyo, que aseguró estar a los mandos en ese momento, fue condenado a 2 años y 10 meses de cárcel. Sin embargo, pudo evitar la prisión tras el pago, en pesos, del equivalente a 61 euros. También fue condenado a pagar de su sueldo 2150 dólares a la familia de MacColl.

Una campaña, Justice For Kirsty, siguió luchando durante años para conseguir justicia. Incluso el cantante Bono, habló del tema en un concierto que dio en Monterrey en 2006, lo que le valió el enfado del Gobierno Mexicano, que nunca se mostró muy colaborador. En 2009 se decidió que no se lograría ya nada más, por lo que los fondos restantes de la campaña se destinaron a dos asociaciones, Casa Alianza México y Cuba Solidarity, que hubieran sido del agrado de la cantante.


Ya sólo nos queda disfrutar de este temazo, uno de mis favoritos, una de las mejores canciones, Navideñas o no, de todos los tiempos. De la mano de Shane MacGowan y Kirsty MacColl.

No sólo la canción. El vídeo es muy bueno, también. Reconoceréis a algún famoso actor en él. Como curiosidad, no existe, realmente, un NYPD Choir. Sí que hay una unidad de Pipes and Drums (gaitas y tambores) pero no tocan "Galway Bay", como dice la canción, por lo que no es eso lo que están interpretando en el vídeo.

Y, ahora, en un directo en 1987.



Sirva esta entrada como homenaje para Kirsty MacColl.

Os copio la letra. Yo ya me la sé...

It was Christmas Eve babe
In the drunk tank
An old man said to me, won't see another one
And then he sang a song
The rare old mountain Dew
I turned my face away
And dreamed about you

Got on a lucky one
Came in eighteen to one
I've got a feeling
This year's for me and you
So happy Christmas
I love you baby
I can see a better time
When all our dreams come true

They've got cars big as bars
They've got rivers of gold
But the wind goes right through you
It's no place for the old
When you first took my hand
On a cold Christmas Eve
You promised me
Broadway was waiting for me

You were handsome
You were pretty
Queen of New York City
When the band finished playing
They howled out for more
Sinatra was swinging,
All the drunks they were singing
We kissed on a corner
Then danced through the night

You're a bum
You're a punk
You're an old slut on junk
Lying there almost dead on a drip in that bed
You scumbag, you maggot
You cheap lousy faggot
Happy Christmas your arse
I pray God it's our last

The boys of the NYPD choir
Still singing "Galway Bay"
And the bells were ringing out
For Christmas day

I could have been someone
Well so could anyone
You took my dreams from me
When I first found you
I kept them with me babe
I put them with my own
Can't make it all alone
I've built my dreams around you

The boys of the NYPD choir
Still singing "Galway Bay"
And the bells were ringing out
For Christmas day

martes, 13 de diciembre de 2011

¿SALDREMOS DE ESTA?

Poco a poco todo se está preparando para el traspaso de poderes. Adiós, José Luis. Hola, Mariano. La situación es como la del equipo de fútbol que, tras una temporada en la que casi baja a Segunda División, empieza el nuevo curso deportivo con nuevo entrenador y nuevos jugadores. Espectación.

Ya conocemos la plantilla completa. Los escaños parlamentarios están repartidos. Sólo falta que nos enteremos de cuál va a ser la alineación titular, es decir, los Ministros.

¿Qué tal papel hará el nuevo equipo? ¿Se fajará con una buena defensa? ¿Jugará al ataque? ¿Hará bien todo lo que el otro hizo mal?

Está claro que a Zapatero la situación de crisis le vino muy grande. Reaccionó tarde y muy dubitativamente. Le faltó cintura, vamos. Y la goleada que recibió fue de escándalo. Claro que los balones del fondo de la red los recogemos todos.

Justo es decir que en el último año, año y medio se puso las pilas. Lástima que no lo hiciera en 2008, cuando negaba la crisis en términos incluso despectivos.

Porque, no nos engañemos, que no quisiera reconocerla por motivos electorales (lo que, por otra parte, le salió bien), no lo considero un pecado capital..., siempre y cuando, al mismo tiempo, hubiera ido tomando las medidas adecuadas. Dicho de otra forma, si llueve, no me hubiera importado que me dijera que hacía sol, si, al tiempo, llevara el paraguas abierto.

Ahora ya nadie niega que llueve, chaparrea, a mares, vamos. Ya ni nos acordamos, ya, de aquellos famosos brotes verdes que se ¿adivinaban? ¿intuían? ¿soñaban?

El problema es que, ahora, los españoles ya están desesperanzados. En su día se habló de 2011 como punto de inflexión. Cá. En todo caso, la inflexión ha sido más hacia abajo. Y el 2012 que pronto estrenaremos nos aterra. La ilusión parece perdida.

Quizá los más entusiastas votantes de Mariano crean que éste puede obrar el milagro. La mayoría pensamos que milagritos, a Lourdes. Que todavía las hemos de pasar canutas. Que sólo se podrán apretar el cinturón aquellos que no hayan tenido que empeñarlo para llegar a fin de mes.

Quizá el PP acierte con las medidas a tomar. Pero, aún y con esas, ésto va para largo.

El 2012 tiene una pinta mala, mala, pero mala. Pero no queda otra. Hay que aguantar como sea. Esta situación no puede ser eterna. El que aguante, tendrá mucho ganado para el futuro.

Veremos, pués, a ver cómo lo hace la nueva plantilla. A ver si, por una vez, nos dan los políticos una alegría, que andamos muy ayunos de ellas. Es justo que les ofrezcamos una moratoria temporal antes de empezar a despotricar.

Por encima de partidismos, en estos momentos, dependemos de que acierten. ¿A quién podrán de delantero centro (Ministro de Economía)?

jueves, 8 de diciembre de 2011

SNOOKER, un deporte elegante

(Antes de que empecéis a leer, os aburráis y lo dejéis por la mitad, comentaros que la entrada termina con un video de, posiblemente, la mejor jugada de Snooker de la historia. Y, ahora, la entrada)

En estas fechas en que se está disputando el UK Championship (Campeonato del Reino Unido) de Snooker es un buen momento para comentaros la afición que he desarrollado por este elegante deporte.

El Snooker es una modalidad del billar, aunque muy diferente. Fue inventado en la India, pero por oficiales del Ejército Británico. Conserva, por tanto, esa actitud y apariencia tan típica del Reino Unido. Esa formalidad, esa elegancia.

La mesa de Snooker tiene los seis agujeros, tres por banda, típicos. Pero es un poco más grande, de 3,6 metros por 1,8. Consta de 15 bolas rojas y seis de color.


La mecánica es tan sencilla como ir metiendo una bola roja (que vale 1 punto y ya no vuelve a la mesa) y una bola de color (que puntuan de 2, la amarilla, a 7, la negra y que tras introducirse, se recoloca en su posición de salida). El proceso es, por tanto, roja-color-roja-color.

Dada la enorme calidad de los jugadores del circuito mundial de Snooker, lo interesante no es ya su tino a la hora de meter la bola en el agujero, sino el control de la bola blanca, de modo que la llevemos al punto de la mesa que nos interese para seguir anotando o para ponérselo difícil al rival.

El término Snooker hace referencia a la situación en la que no hay un tiro claro de la bola blanca hacia el objetivo que deba acometer, ya que se encuentra con algún obstáculo. Se puede solucionar golpeando a la blanca para que se desplace en curva o golpeando hacia las bandas.

Todo esto, únicamente, para poneros un poco en antecedentes. Si este deporte os puede interesar o no sólo se puede decidir tras ver una partida. Sí puedo comentaros que incluso mi mujer, nada aficionada al deporte en general, entiende ya bastante de Snooker y va conociendo a unos cuantos jugadores. Sólo de futbolistas conoce más, pero porque no le queda más remedio, no porque prefiera al deporte rey.

Pero os quiero poner unas imágenes espectaculares de Snooker. Creo que lo mejorcito que se puede ver.

La mayor cantidad de puntos consecutivos que se puede lograr en un frame (el equivalente a un set de los que forman una partida) es 147. Se logra metiendo todas las bolas rojas, seguidas siempre de bola negra, la de más valor, y, cuando ya no quedan rojas, las seis de color restantes.

Bola roja (1 punto) más bola negra (7 puntos), son 8 puntos. Como son 15 rojas, multiplicado por 8, 120 puntos. Por último, las seis de color, que valen 2, 3, 4, 5, 6 y 7 puntos. Con estos 27 puntos, tenemos los 147.

Es una combinación dificilísima. Hasta el punto de que, en competición profesional, miles de frames jugados, sólo se ha logrado en 81 ocasiones. Generalmente, dependiendo de la importancia del torneo, acarreaba un premio específico, premio que acostumbra a incluir el susodicho 147. Por ejemplo, Ronnie O´Sullivan, en 1997, se llevó 147.000 libras por uno. Una barbaridad.

Y con Ronnie voy a despedir la entrada. Es mi jugador favorito. Espectacular. Simplemente, es un genio. Es capaz de hacer lo que pocos más pueden. Pero también, cuando se le va la cabeza, no da una. Ahora mismo, aunque ha llegado a encabezar el ranking mundial (en cinco temporadas distintas), en estos momentos se mueve en el puesto 11. Padece depresión clínica y ha tenido problemas, ya superados, relacionados con las drogas.

Ha ganado 3 veces el Campeonato del Mundo y 4 el UK Championship que, en estos momentos, se juega, pero en el que, en esta ocasión, ha sido ya eliminado.

Pero tiene más records. De esas 81 puntuaciones de 147 que se han logrado en la historia, él acumula ¡11!

Y, lo que os voy a mostrar ahora. El 147 más rápido de la historia. Figura en el Libro Guinness de los Records. Fueron 5 minutos y 20 segundos absolutamente irrepetibles y que acarrearon para Ronnie el apodo de "The Rocket" (el Cohete).

Fijaos, no ya en el modo en que van entrando las bolas. Lo espectacular está en seguir a la bola blanca. Como la coloca, exactamente, donde le interesa. Como la aprovecha para ir separando el bloque de rojas y poder acometerlas con garantías. Impresionante.

No os lo perdáis. Corría el año 1997. Sheffield, Inglaterra. Este vídeo, uno de los que hay sobre la hazaña, ha sido visto casi un millón de veces. Merece la pena.

lunes, 5 de diciembre de 2011

"LOBOS" de Donato Carrisi

Una confesión. En el tema de los libros (también en el del cine, pero éso es ya otra historia) he experimentado con el paso de los años una evolución no excesivamente edificante. Recuerdo que, pasada la etapa infantil, con "Los Cinco", posteriormente "Los tres investigadores", y otras lecturas del estilo, me lancé, con denuedo, al consumo, más elevado, de clásicos de la literatura universal. Disfruté con "El Quijote". Me empapé de Shakespeare. Me aficioné, sobre todo, a la literatura rusa. Me encantó Dostoyevski. Me enamoré de "El Don apacible", de Sholojov.

Pero llegó un momento, no sé cuando, con el tiempo, en el que caí en la pura y dura literatura de evasión. Y ahí me quedé.

Quizá fue al llegar el cansancio de la vida laboral. Para ese rato de lectura diario, antes de dormir, el cuerpo me pedía algo más ligero, ameno, menos descriptivo y más tipo intriga o thriller.

Aún, hace un tiempo, volví a ponerme con "Los hermanos Karamazov" y se me hizo espesísimo. Lo confieso. Yo ya no estoy para párrafos de cuatro páginas. Lo siento.

Así que paso a comentaros algo sobre un libro que no hace mucho leí. Este fin de semana se lo acabó mi mujer, tras mi insistencia en que lo leyera. Y se lo ha ventilado, también, en un decir Jesús.

Me refiero a "Lobos", de Donato Carrisi. Es éste un novelista y guionista italiano, nacido en Martina Franca en 1973. Cuenta con una abundante obra para teatro, pero de lo que tratamos en esta entrada es de su salto al thriller con este libro, "Lobos", título para España de "Il suggeritore (El apuntador)".





Para definir esta novela de lo menos académicamente posible diré que "es de las que me gustan". Más de 500 páginas que se leen de un suspiro con todos los ingredientes necesarios para tenerte en vilo desde el principio hasta el fin, al estilo, por ejemplo, de un Jeffery Deaver o de la pareja Lincoln-Child.

Con una buena prosa, pero sin ser pretenciosa, la obra narra la investigación de un equipo especializado en asesinos en serie al que se le une una mujer, Mila Vásquez.

Ella es una experta en otra faceta del trabajo policial. La búsqueda de niños desaparecidos.

En este caso nos encontramos con un criminal que ha secuestrado a cinco niñas, cinco niñas cuyos brazos izquierdos aparecen enterrados en un lugar... junto con el de una sexta víctima de la que no se sabe nada.

A lo largo de la novela, los protagonistas van profundizando en la psique del asesino, alguien que siempre parece ir dos pasos por delante de ellos, con una mente calculadora y privilegiada a la que parece imposible pillar en falso.

Pero, lo mejor de este libro, en mi opinión, es que sorprende.

Son incontables los que llevo leídos más o menos con semejantes premisas argumentales. O series o películas sobre psycho killers u otras hierbas. Es muy difícil que suelte un "¡ahí va!".

Con "Lobos" lo he hecho y más de una y de dos veces. Sobre todo, cuanto más avanzas en las páginas. Y hasta las últimas. De hecho, la única controversia entre mi opinión y las de mi mujer, viene por el final del libro. A mí me convenció más que a ella.



En definitiva, un libro ameno, bien escrito pero no pedante, sin apenas páginas superfluas, para empezar y no dejar hasta acabar.

Creo que es una buena recomendación para quien guste de este tipo de literatura.

domingo, 4 de diciembre de 2011

FREDDY MERCURY, 20 ANIVERSARIO (QUEEN 1)

A la hora de dar el pistoletazo de salida a un blog, sobre todo a uno como este, que va a tener un acusado componente personal, mis gustos, aficiones, opiniones, te encuentras con que no estás muy seguro de qué tema elegir para "inaugurarlo".

En este caso, el reciente vigésimo aniversario de la desaparición de Freddy Mercury me ha ayudado a decidirme.
Quien me conoce lo sabe de sobra. Para mí, Queen ha sido el mejor grupo y Freddy, el más grande. Obvio es decir que, tratándose de una cuestión de gustos, tan válida es esta opinión como la de cualquier otro. Habrá quienes dirán que los Rolling, Beatles, Elvis, Bertín Osborne... en cuestión de gustos nada, pero nada, está escrito.

"Aunque a nadie le interese" no es un blog didáctico. Es mi blog, escrito para mí, aunque ha abierto a todo aquel que quiera visitarlo y compartirlo conmigo. ¿Y qué me apetece en este momento?

Pués que empecemos escuchando "Keep yourself alive", un tema de Queen aparecido en el primer disco del grupo, también llamado "Queen", año 1973. El autor es Brian May.



Un año después, el segundo álbum, con el ingenioso título de "Queen II", concluía con esta canción, "Seven seas of rhye", tema compuesto por Freddy Mercury. Bueno, de hecho, también el primer LP del grupo cerraba con esta canción.



En el tercer álbum "Sheer Heart Attack", de 1974, apareció una canción típica de Queen, muy dados al estilo himno, "In the lap of the Gods". Autor, Freddy Mercury.







Que años después sonaría así en el inolvidable concierto en Wembley en 1986.



En el cuarto disco, el genial "A night in the opera", encontramos uno de los grandes temas de la historia de la música. Una auténtica obra de arte irrepetible, "Bohemian Rapsody"... Pero como yo soy como soy, para acabar esta entrada, os invito a escuchar "Love of my life", otro temazo de Freddy Mercury del mismo álbum.